وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 杂项承付费用文件
- "التزامات مستحقة؛ مصروفات مستحقة" في الصينية 应计债务 应计费用
- "التزامات المطالبات المتنوعة" في الصينية 杂项索偿债务
- "الوفاء بالالتزامات" في الصينية 履行义务
- "مجموعة الوثائق المتعلقة بحالات الطوارئ" في الصينية 紧急情况文件汇编
- "التزامات متبقية غير مصفاة" في الصينية 剩余未清偿承付款?
- "تصنيف:أفلام وثائقية مصرية" في الصينية 埃及纪录片
- "موظف لتنسيق الوثائق والاجتماعات" في الصينية 文件和会议协调干事
- "التزامات مصفاة" في الصينية 已履行义务
- "تزامن توزيع الوثائق بجميع اللغات الرسمية" في الصينية 同时分发所有正式语文文件
- "بروتوكول الاتفاق المتعلق بالمسائل المتنوعة وبالأحكام الختامية" في الصينية 关于杂项问题和最后规定的协定议定书
- "الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بمكان دفع الالتزامات النقدية" في الصينية 关于金钱债务偿付地点的欧洲公约
- "مصروفات التشغيل" في الصينية 业务费用
- "مصروفات الاستهلاك" في الصينية 折旧费用
- "فريق الخبراء للجنة الاقتصادية لأوروبا المعني بمتطلبات البيانات والوثائق" في الصينية 欧洲经委会数据需要和文献专家组
- "غير مصنف - وثائق الأمم المتحدة" في الصينية 非机密
- "مركز الوثائق والبحث في مجال السلام والصراعات" في الصينية 和平与冲突文献研究中心
- "شعبة الإعلام والوثائق" في الصينية 信息和文件司
- "تركيز المصروفات في المرحلة النهائية من البرنامج؛ الإنفاق الزائد في نهاية الفترة؛ إرداف المصروفات" في الصينية 后重 期末加重
- "الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتبليغ الوثائق المتعلقة بالمسائل الإدارية إلى الخارج" في الصينية 关于向国外送达行政文书的欧洲公约
- "نظام الأمم المتحدة لوثائق التجارة الإلكترونية" في الصينية 联合国电子贸易文件
- "مذكرة شرم الشيخ المتعلقة بالجدول الزمني لتنفيذ الالتزامات المعلقة من الاتفاقات الموقعة واستئناف مفاوضات الوضع النهائي" في الصينية 关于已签署协定中尚待履行的承诺的执行时间表和恢复永久地位谈判的沙姆沙伊赫备忘录
- "وحدة الإعلام والاتصالات والوثائق" في الصينية 信息、通讯和文件股
- "خدمات الوثائق" في الصينية 文件事务
- "تصنيف:أفلام وثائقية حسب الموضوع" في الصينية 各主题纪录片
- "وثائق إطارية لنظم الأعمال" في الصينية 流程文件
- "وتيرة واحدة" في الصينية 均变论
أمثلة
- وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة
杂项承付文件 - قامت البعثة بخطوات لتقليص استخدام وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة في أنشطة المشتريات.
特派团已采取步骤,在采购活动中尽管减少使用杂项承付费用文件。 - وكنتيجة لذلك، استطاعت البعثة الحد من استخدام وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة وخفض الالتزامات غير المصفاة.
结果,特派团已能够限制使用杂项承付文件及减少未清偿债务。 - ينبغي للمحكمة ضمان الامتثال التام للإجراءات المقررة التي لا تجيز استخدام وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة لحجز اعتمادات للسفر ولشراء السلع والخدمات.
卢旺达问题国际法庭应确保完全遵守关于不允许利用杂项承付费用文件为旅行和采购货物及劳务保留存款的既定程序。 - (ب) ضمان الامتثال التام للإجراءات المقررة التي لا تجيز استخدام وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة لحجز اعتمادات للسفر ولشراء السلـع والخدمات (الفقرة 24)؛
(b) 确保完全遵守关于不允许利用杂项承付费用文件为旅行和采购货物及劳务保留存款的既定程序(第24段); - واستعرض المجلس 79 من فرادى وثائق الالتزام بمصروفات متنوعة ولاحظ أن 11 منها تنطوي على فروق في الأرصدة عند مقارنتها بالأرصدة الواردة في تقرير مصرف باريس الوطني بشأن الخصوم، كما هو مبين في الجدول 7 أدناه.
审计委员会逐一审查了79件杂项债务有效证件,注意到,一如以下表7所示,11件债务有效证件显示的余额与法国国家巴黎银行债务报告显示的余额有出入。